Agence Ithaque Immo French Riviera
Real estate Ithaque Agency French Riviera
Vendre un bien n’est pas un acte banal.
C’est un passage, une transmission, un nouveau départ pour un lieu qui a vécu.
Selling a home is never a trivial act.
It is a passage, a transmission, a new beginning for a place that has lived.
À Ithaque Immo, nous accompagnons ce passage avec la précision d’un métier et la délicatesse d’un art.
Votre bien n’est pas un dossier.
C’est une histoire qui évolue, et nous veillons à ce que cette évolution se fasse avec justesse, maîtrise et sérénité.
At Ithaque Immo, we accompany this transition with the precision of a craft and the delicacy of an art.
Your property is not a file.
It is a story evolving, and we ensure this evolution unfolds with clarity, mastery, and calm.
L'avantage Ithaque
Votre maison n’est pas une annonce de plus. C’est un actif qui mérite une stratégie.
À Ithaque Immo, je prends personnellement en charge votre vente : estimation, positionnement marché, stratégie de mise en valeur, négociation, reporting.
Un interlocuteur unique du début à la fin.
Une approche artisanale, pas industrielle.
Une écoute réelle, pas un traitement standardisé.
The Ithaque Advantage
Your home is not just another listing. It is an asset that deserves a strategy.
At Ithaque Immo, I personally oversee every step of your sale: valuation, market positioning, presentation strategy, negotiation, and reporting.
A single point of contact from beginning to end.
An artisanal approach, not an industrial one.
True listening, not a standardized process.

UNE AGENCE QUI ÉCOUTE AVANT D’AGIR
Chaque maison porte en elle une mémoire, une lumière, une géographie émotionnelle.
Avant toute chose, j’écoute ce que votre lieu raconte :
ses forces, ses lignes, sa respiration, ce qu’il a offert et ce qu’il peut encore offrir.
J’écoute aussi votre intention :
vendre vite, vendre bien, vendre en confiance, vendre pour avancer.
Car une vente n’est jamais seulement technique :
elle est humaine, stratégique, parfois symbolique.
Ithaque Immo accueille cette complexité et la transforme en plan d’action clair.
AN AGENCY THAT LISTENS BEFORE IT MOVES
Every home carries memory, light, and an emotional geography.
Before anything else, I listen to what your place tells us:
its strengths, its lines, its rhythm, what it has offered and what it can still offer.
I also listen to your intention:
to sell swiftly, to sell wisely, to sell confidently, to sell in order to move forward.
A sale is never only technical.
It is human, strategic, often symbolic.
Ithaque Immo embraces that complexity and turns it into a clear plan of action.

UNE ESTIMATION QUI VOIT PLUS LOIN QUE LE PRIX
Une estimation n’est pas une équation froide.
C’est la lecture d’un marché réel,
la compréhension des acheteurs qui y circulent,
la valorisation minutieuse de votre bien au regard de ses singularités.
Je m’appuie sur :
– les ventes réellement signées,
– les signaux faibles du quartier et de la micro-zone,
– le potentiel du bien (présent et futur),
– la dynamique des acheteurs qui ciblent votre secteur,
– les critères qui, dans l’ombre, influencent la décision.
L’objectif est simple :
positionner votre bien à sa juste valeur,
et lui offrir les meilleures conditions de rencontre avec son futur propriétaire.
An estimation is not a cold equation.
It is the reading of a real market,
the understanding of buyers who circulate within it,
the meticulous valuation of your home in light of its singularities.
I rely on:
– actual signed sale prices,
– the subtle signals of your neighbourhood and micro-location,
– the potential of the property (present and future),
– the profile and dynamics of buyers targeting your area,
– the criteria that, often quietly, influence their decision.
The aim is simple:
to position your property at its true value
and give it the finest conditions for meeting its future owner.

METTRE EN LUMIÈRE, METTRE EN SCÈNE
Vendre, c’est raconter un lieu.
Et pour raconter, il faut révéler.
Photographies professionnelles,
mise en lumière des volumes,
discours sur mesure,
sélection des portails appropriés,
présentation fluide et orientée vers les bonnes sensibilités.
Chaque élément est pensé pour guider l’acheteur vers une projection sincère.
Pas d’artifice : une valorisation juste, élégante, cohérente.
Ici, on ne maquille pas.
On révèle.
REVEALING, NOT DISGUISING
To sell is to tell the story of a place.
And to tell it, one must reveal it.
Professional photography,
a crafted sense of light,
a tailored narrative,
selection of the right platforms,
a presentation shaped for genuine buyer projection.
Each element is designed to guide the visitor toward a sincere vision of their future home.
No tricks.
A truthful, elegant, coherent unveiling.
Here, nothing is masked.
Everything is revealed.
LE MODÈLE ITHAQUE
L’immobilier comme un voyage maîtrisé, un lien entre deux histoires.
Ithaque est une maison où l’on accompagne vendeurs et acheteurs avec la même délicatesse.
Je connais intimement ce que chacun attend,
ce qui rassure,
ce qui déclenche le mouvement,
ce qui donne l’élan d’avancer.
Cette double expertise crée une boussole unique :
équilibrer le départ de l’un et l’arrivée de l’autre
pour que la transaction soit une traversée harmonieuse.
À Ithaque, le mandat n’est pas dispersé :
il est porté personnellement, sans intermédiaires, sans tournante, sans angles morts.
Du premier entretien à la signature,
vous n’avez qu’un seul interlocuteur :
un accompagnement continu, engagé, maîtrisé.
Mandat simple ou exclusif, peu importe la porte que vous choisissez :
votre bien reçoit la même attention exigeante,
la même rigueur,
la même présence.
C’est la signature d’Ithaque :
un service en direct,
sans dilution,
sans perte d’intensité.
THE ITHAQUE MODEL
Real estate as a guided journey, a link between two stories.
Ithaque is a house of guidance,
where sellers and buyers are accompanied with equal delicacy.
I understand deeply what each side seeks,
what reassures,
what awakens movement,
what generates the momentum to step forward.
This dual expertise forms a unique compass:
balancing the departure of one and the arrival of the other,
so the transaction becomes a harmonious crossing.
At Ithaque, a mandate is not scattered.
It is carried personally, with no intermediaries, no dilution.
From the first conversation to the final signature,
you have a single guide:
one presence, one intention, one commitment.
Exclusive or non-exclusive mandate — the door you choose matters less than the attention you receive:
your property is treated with the same rigor,
the same care,
the same unwavering focus.
This is the signature of Ithaque:
direct service,
undiluted,
steadfast.
LA NÉGOCIATION, UN ART DU TEMPO
Négocier, ce n’est pas lutter.
C’est chercher le point d’équilibre où les deux trajectoires s’accordent.
Avec mon expérience en direction achats,
je mène les discussions avec finesse et fermeté :
qualification des intentions,
gestion du rythme,
maîtrise des leviers,
protection de vos intérêts,
sécurisation de la suite notariale.
Rien n’est laissé au hasard.
Chaque étape est calibrée.
Chaque mouvement vise à préserver la valeur et la fluidité de votre vente.
To negotiate is not to struggle.
It is to seek the point of balance where two trajectories align.
With my background in strategic procurement,
I lead conversations with finesse and firmness:
understanding intentions,
mastering the rhythm,
activating the right levers,
protecting your interests,
securing every step of the legal and notarial process.
Nothing is left to hazard.
Every stage is calibrated.
Every move preserves the value and fluidity of your sale.
ACCOMPAGNEMENT INTÉGRAL, PRÉSENCE CONSTAMMENT
Vous n’êtes jamais seul dans ce processus.
Je prends en main l’ensemble du parcours :
– estimation,
– mise en récit,
– diffusion ciblée,
– visites menées par mes soins,
– analyse des retours,
– ajustements si nécessaire,
– négociation stratégique,
– accompagnement jusqu'à la signature définitive.
Une seule ligne narrative,
un seul pilote,
une seule responsabilité :
celle de vous mener au terme du voyage,
dans la clarté et la sérénité.
COMPLETE GUIDANCE, CONSTANT PRESENCE
You are never alone in this journey.
I take charge of the entire process:
– valuation,
– narrative and presentation,
– targeted diffusion,
– visits conducted personally,
– analysis of feedback,
– strategic adjustments,
– negotiation,
– guidance through to the final signature.
One narrative line,
one pilot,
one responsibility:
to lead your sale to its destination
with clarity and serenity.